TRANSTEC for Translation and Localization is sponsoring the 1st International Conference on “Recent Trends in Translation Technology” to debut at Misr International University (MIU) on April 6th and 7th, 2019.
On a one-of-its-kind conference, TRANSTEC empowers translation and localization experts with local and global insights about what is exactly going on nowadays in the translation technology. Two full enlightening days tackling several interesting topics, all addressing the new trends in translation technology including research papers, presentations, workshops, and discussion panels.
مقالات
Artificial Intelligence (AI) and Internet of Things (IoT) are all over the globe, and the invasion will never vanish, it only gets more viral! But are they considered a threat to the translation industry?
The war between humans and Artificial intelligence (AI) has started years ago and it’s getting tough and wild now. Who will win? This is the question!
It’s a real concern no doubt!
Remember us talking about the unpreparedness of Artificial Intelligence (AI) and Internet of Things (IoT) to totally take over the whole translation process on its own? The good news is that we can turn AI and IoT into powerful translation opportunities that can widen our job scale!
Language accuracy
Translating a document has to deal with translating what the original text is saying and not translating the words of the text. Where beginners in translation fail today is, they have not understood the strategies used in translating in order to come out with what a text is talking about. A translator has to understand that translation strategies have their own characteristics through which one can understand them. They are able to use strategies when they encounter a problem. Translation could mean using less expensive or neutral words. Translating a general word is different from translating a neutral word. When looking for a translator, who will make you proud and enjoy the text you write in other languages, go in for professionals. Translation is flexible but the question most communicators ask themselves what is translation strategy should they use?
Language is no longer seen as a barrier to the world today. The world has been reduced in the eyes of every individual as far as language is concern. The problem of travelling around the globe to study or translate a document has been solved. Translation has gone worldwide because a majority of the people today need it to function in their businesses. Translation services are needed from document translation to website translation. There are a lot of translation service providers today but the question is, where to find the top rated translation service providers. Getting a provider can be stressful but we are going to see how to choose the top-rated translated services in this article.
Language is no longer seen as a barrier to the world today. The world has been reduced in the eyes of every individual as far as language is concern. The problem of travelling around the globe to study or translate a document has been solved. Translation has gone worldwide because a majority of the people today need it to function in their businesses. Translation services are needed from document translation to website translation. There are a lot of translation service providers today but the question is, where to find the top rated translation service providers. Getting a provider can be stressful but we are going to see how to get the top-rated translated services in this article.
Time is one of the most valuable commodities that we have as human beings. It is more valuable than money, you can make more money but you can’t make more time. Everyone loves to have the best services but now the issue is, will the good services be given on time? Translation may take a lot of time for a beginner but what the client needs to ask his/herself is, is the translation accurate as per time? Being a professional doesn’t only mean you translate well but it also means respecting the time put aside by the client to meet up his/her demand.
The 21st century technology has made translation a little easier. Individuals are able to travel to other countries without fear of language barrier. The coming of technology in the aspect of machine translation might make the translation industry obsolete if no measures taken. Language is no longer seen as a barrier to the world today. The world has been reduced in the eyes of every individual as far as language is concern. The problem of travelling around the globe to study or translate a document has been solved. Translation has gone worldwide because a majority of the people today need it to function in their businesses. With all this technology, we are going to see how it has affected the translation industry positively and negatively.
If you’re running a business or an organization, then you must be aware of the difficulties that come along with fulfilling the professional responsibilities, especially if it’s not your field of work. The disadvantage of not knowing the specific work genre can become one of the causes of the company’s downfall. Translation is something for which a professional must be hired to avoid any written or marketing blunders. The idea of a professional translator is not new but still needs to be understood by the business experts because it helps a lot in forming and creating a mind-blowing content, exactly how you want it.