Your browser doesn't support JavaScript or you have disabled JavaScript. Therefore, here's alternative content... إذا كنت مترجمًا فلا تفوت هذه التطبيقات - شركة ترانس تك للترجمة المعتمدة | مركز ترجمة معتمد

ترانس تك للترجمة المعتمدة

LICS ISO 17100 Certified / TUV Austria ISO 9001:2015 Certified

أضحت أجهزة الهواتف الذكية في عصر المعلومات المتدفق ذات أهمية بالغة، فالكثير من الأعمال صارت تنجز من خلال الهاتف ومن خلال العديد من التطبيقات التي تُسهّل الكثير من أمور الأعمال. لا يختلف الحال بالنسبة للمترجمين، فهم ليسوا استثناءً، إذ أصبح الآن من الممكن تحميل العديد من التطبيقات اللغوية والمسارد والمعاجم الإلكترونية، وبرامج وتقنيات الترجمة كذلك على هاتفك الذكي، لتنجز به الكثير من الأعمال والمهام. لهذا السبب قمنا بتجميع بعض التطبيقات التي تساعد المترجم في عمله، سواءً العمل في الترجمة أو حتى التدقيق اللغوي، أو إنجاز المهام وزيادة الإنتاجية وترتيب الوقت وتنظيمه.

تطبيق ترجم للتدريب على الترجمة (Targem - Training on translation):

يتيح لك التطبيق التدريب على الترجمة من خلال بعض الفقرات الجاهزة للترجمة في العديد من التخصصات، مثل الترجمة الطبية والقانونية والعلمية والأدبية وغيرها، مع مقارنة الترجمة الخاصة بك بعد الانتهاء بالترجمة الموجودة بالتطبيق سلفًا. هذا التطبيق مفيد للمترجمين المبتدئين ومتوسطي المستوى. متاح للأجهزة التي تعمل بنظام أندرويد ويوفر التدريب على اللغتين الإنجليزية والفرنسية. يمكنك تحميله من هنا. ويمكنك استخدامه بدون هواتف من خلال الموقع الإلكتروني الخاص به. ويمكنك الرجوع إلى مقالنا السابق للمزيد حول هذا التطبيق من هنا.

قاموس أوكسفورد (Oxford Dictionary of English FREE):

يغطي هذا التطبيق اللغة الإنجليزية بشكلٍ شاملٍ، حيث يحتوي على أكثر من 350,000 ألف كلمة وعبارة، كما يضم أكثر من 75,000 ألف كلمة منطوقة للكلمات الشائعة الأكثر استخدامًا والكلمات النادرة، كما يمكنك من خلاله تعلم الكلمات والمرادفات في اللهجة العامية. متوفر لأجهزة أندرويد من هنا ولأجهزة الآيفون من هنا.

قاموس ميريام ويبستر (Merriam-Webster Dictionary and Thesaurus):

هو القاموس المنافس لأكسفورد، حيث يقدم قاعدة مفردات تصل إلى أكثر من 200,000 كلمة، ويمكنك العمل على القاموس بدون انترنت، كما يوفر التطبيق إمكانية حفظ الكلمات والمفردات المفضلة لديك، ويتيح بعض الألعاب الملحقة بالتطبيق مثل لعبة المرادفات، ولعبة "كلمة اليوم". يتوفر لأنظمة الأندرويد من هنا، ولأنظمة IOS من هنا.

تطبيق المعاني (Almaany):

من التطبيقات الرائعة الخاصة باللغة العربية والذي يساعد في معرفة معاني الكلمات والمرادفات الخاصة بها، مع سرد لبعض الأمثلة عليها. يعمل هذا التطبيق بدون الاتصال بالإنترنت، ومتوفر لأنظمة أندرويد من هنا، ولأنظمة IOS من هنا.

تطبيق (Ginger Page) للتدقيق اللغوي:

إذا كنت تريد تطبيقا يساعدك على الكتابة في هاتفك بشكلٍ جيدٍ من دون أخطاء إملائية أو لغوية، أو حتى نحوية، فإن هذا التطبيق يمثل ثورة في عالم التدقيق والتصويب اللغوي. يتيح هذا التطبيق إضافةً لمزايا التدقيق اللغوي، إمكانية ترجمة الكلمات والجمل لأكثر من 40 لغة، كما يقدم إمكانية نطق الكلمات حتى يتسنى لك تعلم النطق الصحيح، والمزيد من الخصائص المذهلة. لأجهزة الآيفون يمكن تحميله من هنا، ولأجهزة الأندرويد يمكن تحميله من هنا.

تطبيق الماسح الضوئي (Scanner Pro):

من التطبيقات التي تساعد المترجم في زيادة انتاجيته، حيث يساعدك على الاحتفاظ بالوثائق والمستندات الهامة من خلال مسحها بصورة ضوئية، والأروع في هذا التطبيق أنه يحتوي على خاصية التعرف على النصوص (OCR)، حيث يقوم بتحويل النصوص الموجودة على هيئة صور، ولا يمكن نسخها أو استخدامها كنصوص، إلى نص مكتوب، يمكن نسخه واستخدامه في أي من برامج الترجمة. ويمكنك كذلك من إرسال تلك الصور عبر البريد الإلكتروني، وتحميلها وحفظها عبر الإنترنت (يدعم Dropbox ، و Evernote ، و Google Drive ، و iCloud Drive ، و Box ، و OneDrive ، و OneNote). كما يمكن تحويل تلك المستندات إلى ملفات PDF. لأجهزة الآيفون يمكن تحميله من هنا، ولأجهزة الأندرويد يمكن تحميله من هنا.

تطبيق إدارة المهام (Todoist):

يساعدك هذا التطبيق على تنظيم وقتك وتحديد مهامك المطلوب إنجازها في مدةٍ زمنيةٍ معينة، وإعطائك تذكيرًا بها في التوقيت الذي تحدده، كما يحتوي على المميزات الأخرى الرائعة. يمكنك تحميل التطبيق من هنا لأجهزة الآيفون، ولأجهزة الأندرويد من هنا.

إذا كان لديك تطبيقا مميزا ونافعا للمترجم، فلا تتردد وشاركه معنا!

 
تعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجوم
 

تابعنا على فيس بوك

جديد المقالات

أفضل طرق زيادة الإنتاجية في الترجمة

257 331 Deadline
تعتبر عملية الترجمة عملية ذهنية في المقام الأول؛ حيث يعمل المترجم في أغلب الأوقات...

ما هي العلاقة بين الترجمة والثقافة؟

257 330 World
ما من شكٍّ في أن الحديث عن الثقافات المختلفة يستجلب بشكل تلقائي الحديث عن الترجمة...

تعرف على أفضل المواقع العربية للعمل الحر والمستقل

257 329 Vendors Choose
من الطرق الجديدة لتوسيع قاعدة العملاء والبحث عن عملاء جدد، هو فضاء الإنترنت...

عشر خصال ينبغي للمترجم الجيد التحلي بها

257 328 Work Pressuew
يظن كثيرٌ من الناس أن كل من أتقن لغةً أجنبيةً، فإنه من السهل عليه أن يصير مترجمًا...

خمسة أشياء عليك معرفتها حول قانون حماية البيانات GDPR

257 327 Ggdpr
لعلك سمعت أو قرأت عن مصطلح الـ GDPR والذي انتشر في الآونة الأخيرة على الكثير من...

علامات الترقيم باختصار وكيفية استخدامها

257 326 Arabiclang
بدأ العرب باستخدام علامات الترقيم منذ حوالي مائة عام، وذلك بعد نقلها عن اللغات...

القائمة البريدية

اشترك في القائمة البريدية، حتى يصلك كل جديد من الموقع

مقالات مختارة

الترجمة من السيء إلى الأسوأ

258 59 Mistake1
الترجمة قديمًاوإن للترجمة دورٌ بارزٌ على مر العصور في نقل المعرفة والعلوم...

كيف يتعامل المترجم مع الاختلافات الثقافية - الجزء...

258 300 Tras
نواصل عرض بعض المعضلات والمشكلات الثقافية التي تواجه المترجم، ويقع في حيرةٍ من...

من طرائف الترجمة والمترجمين – الجزء الثاني حول طرائف...

258 295 Interpreter
انهيار المترجم من طرائف الترجمة الفورية التي لا يمكن أن تُنسى، انهيار مترجم...

صناعة المترجمين في مصر .... نقاط القوة والضعف

258 204 Vendors Choose
الترجمة فن ومهنة ورسالة، وصناعة غاية في الأهمية في مجال المعرفة وهي كانت وما زالت...

هل من حق العميل مقاضاة المترجم؟

258 220 Interpreting
ناقشنا في مقال سابق أهم المقومات التي تميز شركات الترجمة الأكثر مصداقية وكسبًا...

متى يكون المترجم جاهزًا للعمل من المنزل؟

258 201 Translator Work Home
سؤال يجول في خاطر الكثيرين ممن يفكرون في العمل من المنزل والابتعاد عن العمل...

عن الشركة

تعد شركة ترانس تك للترجمة المعتمدة والتعريب أحد أفضل مركز ترجمة معتمدة بالقاهرة إذ يقدم خدمات ترجمة معتمدة عالية الجودة. فبرغم انتشار مكاتب الترجمة المعتمدة في كل مكان, لكن شركة ترانس تك مكتب ترجمة معتمد مميز بخدمة سريعة ودقة عالية وأسعار معقولة.

اللغات التي نترجمها

تتعدد اللغات التي نترجمها في شركة ترانس تك للترجمة والتعريب إذ نترجم من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية والعكس، بالإضافة إلى الترجمة إلى العربية والإنجليزية من مختلف اللغات (40 لغة)، وكذلك ترجمة اللغات الأوروبية والأسيوبة واللغات الأفريقية إلى العربية والإنجليزية.

عنوان الشركة

شركة ترانس تك للترجمة والتعريب. مكتب 703 , 1 حافظ رمضان , من مكرم عبيد امام مول سيتى سنتر - مدينة نصر - القاهرة
رقم الاتصال
هاتف محمول: 00201007502179
هاتف أرضي: 0020222720160