Your browser doesn't support JavaScript or you have disabled JavaScript. Therefore, here's alternative content... لماذا أصبح "رضا العملاء" غاية صعبة المنال! - شركة ترانس تك للترجمة المعتمدة | مركز ترجمة معتمد

ترانس تك للترجمة المعتمدة

LICS ISO 17100 Certified / TUV Austria ISO 9001:2015 Certified


عزيزي المترجم 

انتبه (10) ... لماذا أصبح "رضا العملاء" غاية صعبة المنال!

وهذه – للأسف – عادةٌ ربما تكون مصرية أو عربية أو كلاهما أو حتى في بلدان أخرى. ومفادها أن الشخص الذي يؤدي عمله وليس أكثر من عمله يتوقع شكرًا وتقديرًا ممن قدم له الخدمة الذي هو مستحق لها قانونًا أو عرفًا. وهذا الشكر والتقدير قد يكون له أشكال عديدة - كما يعلم القارئ طبعًا ولا طائل من ذكرها هنا - ولكنها تتفاوت من خدمات كبيرة ومصالح أساسية تقوم بها في مؤسسات رسمية ويُطلب منك مقابل لها سواء مادي أو معنوي إلى حارس الأحذية في المسجد أو عامل التواليت في المطعم الذي يلاحقك بعبارات من قبيل "كل سنة وانت طيب" و "ألف هنا" وهكذا. وبالتأكيد الأدوات تختلف من شخص لآخر ومن موقف لآخر. الفكرة أن موضوع التقدير الزائد قد يكون في طبيعتنا وقد نتوقع أن نسمع ثناءً أو مدحًا أو شكرًا أو تقديرًا على أشياء عادية هي واجبة ومفروض علينا تقديمها سواء بموجب القانون أو عرف المهنة.

اقرأ أيضا: كيف تجعل العميل يقدر ظروفك ويتقبل أعذارك؟

وحيث إن محور اهتمامنا المترجم؛ فالنصيحة هي أن المترجم لا يتوقع من العميل شكرًا أو تقديرًا أو ثناءً على أعمالٍ قد يراها المترجم تستوجب الشكر أو التقدير في حين يراها العميل عاديةً وضمن حزمة العمل والتجويد والتحسين المطلوب من المترجم القيام به. بالتأكيد طبعًا قد يقدر العميل ذلك ويثني ويشكر المترجم، ولكن الفكرة أن لا يشعر المترجم بالحزن أو الإهانة إذا لم يقم العميل بذلك. وفيما يلي بعض الإرشادات لتجنب هذه المواقف ومنها:

  • ابذل ما في وسعك ولا تنتظر شكرًا.
  • تذكر أن تحسين خدمتك سيعود عليك أنت أولًا بالنفع.
  • كل شيء جيد تقوم به ولو إضافي هو رصيد ذاتي لك قد تعتاد عليه فتتميز خدماتك بالمهنية والحرفية والجودة العالية وستجد من يقدرها يومًا ما.
  • تذكر أن العميل يتوقع منك الكثير، لذا رسخ في ذهنك أن ما تقوم به هو ما يتوقعه منك أو أقل.
  • المنافسة محتدمة في المجال .. فاجعل لنفسك نصيبا من الحفاظ على عملائك بتقديم أشياء تنمي ولائهم لك ولا تنتظر شكرًا عليها.
  • تذكر أن العميل يريد أعماله في بأفضل محتوى وأفضل تنسيق وفي أقل وقتٍ، وهو أمرٌ عادي بالنسبة له .. فلا تنظر أنت للأمر كأنه تفضلًا منك.
  • تحسين خدماتك وتقديم ما هو أفضل من المطلوب والاستمرار على ذلك يحول ذلك إلى عادة لديك وعندها سوف تجد التقدير عمليًا من خلال ولاء العملاء لك، وتفضيلك على نظرائك وحتى تقبل أعذارك وأخطائك حتى وإن حدثت استثناءً.

اقرأ أيضا: لا تجعل طموحك سلاحًا في وجهك!

الخلاصة أنه يجب النظر إلى علاقة العمل بين المترجم والعميل كعلاقة عملٍ مجردة، فيقدم المترجم ما عليه وأكثر دون أن ينتظر شكرًا أو إطراءً وسوف يجني ثمار ذلك عاجلًا أو آجلًا، ومن ذاك العميل أو غيره ممن يقدر خدماته المهنية والاحترافية.

هل لديك تجربة مماثلة أو مختلفة ... شاركونا أراءكم وتجاربكم المفيدة لنشرها على موقعنا وصفحاتنا لتعم الفائدة للجميع!

 

 

 

 
تعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجوم
 

جديد المقالات

ترجمة الشعر

257 401 30
تعد قضية "ترجمة الشعر" من أكثر القضايا إثارة للجدل، بين الشعراء أنفسهم والنقاد...

هل الترجمة علم أم فن ومهارة؟

257 400 12
في مقال سابق حول المفاهيم الخاطئة الأكثر شيوعًا حول الترجمة تناولنا العديد من تلك...

الترجمة الإبداعية

257 399 11
برز مصطلح الترجمة الإبداعية في الآونة الأخيرة كأحد المصطلحات الجديدة لنمط جديد...

ما هو معيار الأيزو 17100 في الترجمة؟

257 398 Iso17100
إذا كنت تبحث عن التميز في مجال الترجمة التحريرية والحصول على درجة عالية من جودة...

المفاهيم الخاطئة الأكثر شيوعًا حول الترجمة - الجزء...

257 395 15
بين الترجمة والثقافة هناك بعض الصور المغلوطة حول العلاقة بين الترجمة والثقافة...

المفاهيم الخاطئة الأكثر شيوعًا حول الترجمة

257 394 14
مثل كثيرٍ من المهن والصناعات لا تخلو الترجمة من الكثير من المفاهيم الخاطئة والصور...

تابعنا على فيس بوك

القائمة البريدية

اشترك في القائمة البريدية، حتى يصلك كل جديد من الموقع

عن الشركة

تعد شركة ترانس تك للترجمة المعتمدة والتعريب أحد أفضل مركز ترجمة معتمدة بالقاهرة إذ يقدم خدمات ترجمة معتمدة عالية الجودة. فبرغم انتشار مكاتب الترجمة المعتمدة في كل مكان, لكن شركة ترانس تك مكتب ترجمة معتمد مميز بخدمة سريعة ودقة عالية وأسعار معقولة.

تقدم ترانس تك خدمات ترجمة اللغات المختلفة وعلى رأسها الإنجليزية إلى العربية ومنها إلى الإنجليزية وبعض اللغات الأخرى الأوسع انتشارًا على مستوى العالم.

فإذا كنت ممن يبحث عن خدمات الترجمة عالية الجودة والمهنية والاحترافية والالتزام والتكلفة المعقولة فمرحبًا بك في ترانس تك. فقط قم بتعبئة هذه الاستمارة، وسوف يتولى مدير حساب مخصص لك جميع التفاصيل الأخرى حتى تصلك الخدمة التي تطلبها على أكمل وجه.

عنوان الشركة

مدينة نصر: مكتب 5 - الدور الثاني - 26 جمال الدين دويدار - مقابل شركة أنبي للبترول.
محمول: 01007502179 أرضي: 0226720626

وسط البلد: المبنى اليوناني , الطابق الأرضي , وحدة G019 - ميدان التحرير.
محمول: 01007986598