Your browser doesn't support JavaScript or you have disabled JavaScript. Therefore, here's alternative content... عشر مهارات ينتظرها العميل من المترجم - شركة ترانس تك للترجمة المعتمدة | مركز ترجمة معتمد

ترانس تك للترجمة المعتمدة

LICS ISO 17100 Certified / TUV Austria ISO 9001:2015 Certified


إذا كنت مترجمًا مستقلًا تبحث عن تطوير ذاتك للوصول إلى أعلى جودةٍ ممكنةٍ، فلابد لك من بعض المهارات التي ينتظرها منك العميل، ومن ثم يقوم بتقييمك على أساسها.

(1) جودة الصياغة

فالقدرة على الكتابة وصياغة الترجمة بلغةٍ صحيحةٍ، أمرٌ يُنظر إليه كأساسٍ أوَّليّ لإعطاء انطباع حول الترجمة، حيث يُنتظر من المترجم أن يكون قادرًا على صياغة الترجمة بلغةٍ جيدةٍ يفهمها القارئ، لذلك يجب عليك صقل مهارات الكتابة والصياغة لديك.

(2) إدراك التفاصيل

كثيرًا ما يحتوي النص على عبارات أو كلمات وأحيانًا علامات ترقيم ذات دلالاتٍ معينةٍ، مما يتطلب من المترجم التأني الشديد في فهم النص ودلالاته والوقوف على تفاصيله، لنقل الترجمة بدقة عالية.

(3) الخبرة والممارسة

يثق العملاء كثيرًا في المترجم صاحب الخبرة والممارسة، كما يتطلب ذلك من المترجم توفير سيرةٍ ذاتيةٍ محدثةٍ باستمرار، وبعض نماذج الأعمال والمشروعات، كما يجب أن يتعلم المترجم من أخطائه ويسعى لتطوير ذاته وتكوين خبرته.

(4) الالتزام بالموعد

وهنا يأتي دور الخبرة والممارسة في قدرة المترجم على تحديد الوقت لمشروعه، حتى يتسم بالدقة، ويفضل أن يعطي لنفسه الوقت الكافي، حرصا على جودة العمل، فقد يريد المترجم إنجاز الترجمة في وقت وجيز، لكنه لا يضع في حسبانه قدرته البدنية والذهنية التي من الممكن أن تخذله، إذ تختلف القدرة الإنتاجية من مترجمٍ لآخر.

(5) التخصص

يبحث العملاء عن المترجم صاحب التخصص، بل ويفضلونه، وقد أفردنا مقالا حول أهمية التخصص يمكنك الرجوع إليه من هنا.

(6) الأمانة والسرية

هي أحد أهم بديهيات تلك الصناعة، فالأمانة أمرٌ لا ينفك عن الترجمة بحال، إذ هي جزء رئيس من أخلاقيات تلك المهنة، فالعميل يركز دومًا على ذلك الأمر.

(7) إتقان مهارات البحث

يُنتظر من المترجم أن يكون مالكًا لزمام البحث ومهاراته، بحيث يستطيع أن يجد ضالته بأقصر الطرق وأيسرها وأصوبها كذلك.

(8) الثقافة والاطلاع

ينظر عموم الناس -في الغالب- للمترجم على أنه رجلٌ صاحبُ ثقافةٍ واسعةٍ، واطلاعٍ دائم، حيث احتكاكه المباشر والمستمر بأنواع النصوص المختلفة، فاحرص على ألا يخيب ظن عملائك فيك.

(9) التسويق الجيد

نجاح المترجم في الترويج لنفسه بشكل صحيح، يعني وصوله بشكل أسرع لأكبر قدر من العملاء، كذلك على المترجم إتقان فن التواصل الجيد مع العملاء من أجل إقناعهم بمهاراته.

(10) تنظيم الوقت

ولتحقيق ذلك كله على المترجم أن يكون ناجحًا في إدارة وقته، وترتيب أولوياته، إذ هي من النقاط التي تجذب المزيد من العملاء، وتُكسب المترجم سمعةً طيبةً.

 

قد يهمك أيضا

تعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجوم
 

جديد المقالات

هل الترجمة علم أم فن ومهارة؟

257 400 12
في مقال سابق حول المفاهيم الخاطئة الأكثر شيوعًا حول الترجمة تناولنا العديد من تلك...

الترجمة الإبداعية

257 399 11
برز مصطلح الترجمة الإبداعية في الآونة الأخيرة كأحد المصطلحات الجديدة لنمط جديد...

ما هو معيار الأيزو 17100 في الترجمة؟

257 398 Iso17100
إذا كنت تبحث عن التميز في مجال الترجمة التحريرية والحصول على درجة عالية من جودة...

المفاهيم الخاطئة الأكثر شيوعًا حول الترجمة - الجزء...

257 395 15
بين الترجمة والثقافة هناك بعض الصور المغلوطة حول العلاقة بين الترجمة والثقافة...

المفاهيم الخاطئة الأكثر شيوعًا حول الترجمة

257 394 14
مثل كثيرٍ من المهن والصناعات لا تخلو الترجمة من الكثير من المفاهيم الخاطئة والصور...

هل الترجمة هي المهنة الأنسب لك؟

257 396 16
يرحب عالم الأعمال في وقتنا الحالي بأولئك الذين يجيدون لغة أجنبية أو أكثر، فمعرفة...

تابعنا على فيس بوك

القائمة البريدية

اشترك في القائمة البريدية، حتى يصلك كل جديد من الموقع

عن الشركة

تعد شركة ترانس تك للترجمة المعتمدة والتعريب أحد أفضل مركز ترجمة معتمدة بالقاهرة إذ يقدم خدمات ترجمة معتمدة عالية الجودة. فبرغم انتشار مكاتب الترجمة المعتمدة في كل مكان, لكن شركة ترانس تك مكتب ترجمة معتمد مميز بخدمة سريعة ودقة عالية وأسعار معقولة.

تقدم ترانس تك خدمات ترجمة اللغات المختلفة وعلى رأسها الإنجليزية إلى العربية ومنها إلى الإنجليزية وبعض اللغات الأخرى الأوسع انتشارًا على مستوى العالم.

فإذا كنت ممن يبحث عن خدمات الترجمة عالية الجودة والمهنية والاحترافية والالتزام والتكلفة المعقولة فمرحبًا بك في ترانس تك. فقط قم بتعبئة هذه الاستمارة، وسوف يتولى مدير حساب مخصص لك جميع التفاصيل الأخرى حتى تصلك الخدمة التي تطلبها على أكمل وجه.

عنوان الشركة

مدينة نصر: مكتب 5 - الدور الثاني - 26 جمال الدين دويدار - مقابل شركة أنبي للبترول.
محمول: 01007502179 أرضي: 0226720626

وسط البلد: المبنى اليوناني , الطابق الأرضي , وحدة G019 - ميدان التحرير.
محمول: 01007986598