Your browser doesn't support JavaScript or you have disabled JavaScript. Therefore, here's alternative content... الخطأ في استخدام كلمة "العربيه" و "الانجليزيه" أو "عربى" أو "انجليزى" - شركة ترانس تك للترجمة المعتمدة | مركز ترجمة معتمد

ترانس تك للترجمة المعتمدة

LICS ISO 17100 Certified / TUV Austria ISO 9001:2015 Certified


يخطئ الكثيرون في كتابة كلماتٍ من قبيل:

  • العربية فتكتب "العربيه" أو "عربى"
  • الإنجليزية فتكتب "الانجليزيه" أو "انجليزى"

ولا شك أن لإجادة برنامج ميكروسوفت أوفيس دور في ذلك وربما يقع في أخطاء الرسم السابقة وغيرها مما يلي بشكل أكبر من لا يجيد استخدام برامج الحاسب الآلي وعلى رأسها برنامج ميكروسوفت ورد MS-Word  لأهمية ذلك في رسم الهمزات والتاء المربوطة "ـــــة" أو الهاء المنقوطة والألف المدودة "ى" أو الياء "ي". وفيما يلي قائمة بالمفردات التي يمكن كتابتها في هذا السياق

  • الترجمة إلى اللغة العربية وليس الترجمه إلي العربيه
  • الترجمة من الإنجليزية إلى العربية وليس الترجمه من الانجليزيه إلي العربيه
  • الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية وليس الترجمه من اللغه العربيه الى اللغه الانجليزيه
  • الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية بدلًا من ترجمه من عربى لانجليزى أو ترجمه من انجليزى لعربى أو ترجمة انجليزي عربي أو ترجمة من انجليزي الى عربي وكلها للأسف مستخدمة في محرك البحث "جوجل" بواسطة مستخدمين يبحثون عن خدمات الترجمة أو مترجمين يطلبون وظائف في المجال.
  • والاختيارات كثيرة كذلك!

المشكلة هنا هو أن من يبحث عن خدمات الترجمة سواء من المستفيدين الذين يبحثون عن مقدمي خدمات الترجمة سواء من الشركات أو الأفراد في الغالب يكونوا من ذوي التعليم العالي أو فوق المتوسط أو أصحاب الوظائف الإدارية في الشركات أو المؤسسات التي تطلب خدمات الترجمة. وفي المقابل، فإن الباحثين عن عمل في صناعة الترجمة، هم بالأحرى يجب أن يكونوا على دراية بالرسم الصحيح للكلمات والمفردات الواجب استخدامها بشكل صحيح، ولكن لا عجب في ذلك حيث إن الأسباب كثيرة والتي منها ضعف المستوى التعليمي وضعف المخرجات التعليمية والأكاديمية وضعف الثقافة العامة والتي لا خروج منها إلا باهتمامنا بلغتنا العربية الأصلية والبدء من هذه النقطة ليحدث الانطلاق في شتى العلوم والمعارف الأخرى وهذا هو هدفنا من هذا المقال.

 

قد يهمك أيضا

Training

منح دراسية يمكنك التقدم لها في شهر سبتمبر 2019

Bonduni

منح جامعة بوند للمصريين معفاة من الرسوم للدراسة في أستراليا

NCT

دورات تدريبية في الترجمة برعاية المركز القومي للترجمة.. تعرف عليها

تعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجومتعطيل النجوم
 

جديد المقالات

المفاهيم الخاطئة الأكثر شيوعًا حول الترجمة - الجزء...

257 395 Translation0
بين الترجمة والثقافة هناك بعض الصور المغلوطة حول العلاقة بين الترجمة والثقافة...

المفاهيم الخاطئة الأكثر شيوعًا حول الترجمة

257 394 Mistake4
مثل كثيرٍ من المهن والصناعات لا تخلو الترجمة من الكثير من المفاهيم الخاطئة والصور...

هل الترجمة هي المهنة الأنسب لك؟

257 396 Leisure
يرحب عالم الأعمال في وقتنا الحالي بأولئك الذين يجيدون لغة أجنبية أو أكثر، فمعرفة...

لماذا يجب على المترجم أن يكون مثقفًا؟

257 392 Translation 5
لا تقتصر عملية الترجمة على الدراية الجيدة والإلمام الجيد باللغة التي يترجم منها...

عشر وسائل تساعد المترجم على جني المال من الإنترنت -...

257 391 Tras
نستكمل الجزء الأول من مقالنا حول الوسائل والطرق التي تساعد المترجم على جني المال...

عشر وسائل تساعد المترجم على جني المال من الإنترنت -...

257 390 Translator Work Home
يستطيع المترجم جني المال من خلال العديد من الطرق والوسائل، وهذا الأمر يتطلب مرونة...

تابعنا على فيس بوك

القائمة البريدية

اشترك في القائمة البريدية، حتى يصلك كل جديد من الموقع

عن الشركة

تعد شركة ترانس تك للترجمة المعتمدة والتعريب أحد أفضل مركز ترجمة معتمدة بالقاهرة إذ يقدم خدمات ترجمة معتمدة عالية الجودة. فبرغم انتشار مكاتب الترجمة المعتمدة في كل مكان, لكن شركة ترانس تك مكتب ترجمة معتمد مميز بخدمة سريعة ودقة عالية وأسعار معقولة.

تقدم ترانس تك خدمات ترجمة اللغات المختلفة وعلى رأسها الإنجليزية إلى العربية ومنها إلى الإنجليزية وبعض اللغات الأخرى الأوسع انتشارًا على مستوى العالم.

فإذا كنت ممن يبحث عن خدمات الترجمة عالية الجودة والمهنية والاحترافية والالتزام والتكلفة المعقولة فمرحبًا بك في ترانس تك. فقط قم بتعبئة هذه الاستمارة، وسوف يتولى مدير حساب مخصص لك جميع التفاصيل الأخرى حتى تصلك الخدمة التي تطلبها على أكمل وجه.

عنوان الشركة

مدينة نصر: مكتب 5 - الدور الثاني - 26 جمال الدين دويدار - مقابل شركة أنبي للبترول.
محمول: 01007502179 أرضي: 0226720626

وسط البلد: المبنى اليوناني , الطابق الأرضي , وحدة G019 - ميدان التحرير.
محمول: 01007986598