Your browser doesn't support JavaScript or you have disabled JavaScript. Therefore, here's alternative content... Gaps caused by the artificial intelligence & internet of things translators can bridge! - For Translation & Localization | Certified Translation Services

TRANSTEC, Certified to ISO standards

LICS ISO 17100 Certified / TUV Austria ISO 9001:2015 Certified

Remember us talking about the unpreparedness of Artificial Intelligence (AI) and Internet of Things (IoT) to totally take over the whole translation process on its own? The good news is that we can turn AI and IoT into powerful translation opportunities that can widen our job scale!

Language accuracy 

Internet of Things (IoT) is designed to be up and running all the time, which means that the upgrading lifecycle is a fast and nonstop process. And this is where humanized translation factor takes the lead! Translators and localization experts within the teams work on the IoT product system are highly needed to rapidly localize the product manuals, UI and other supporting content. The level of language accuracy needed in such tasks cannot be done only by artificial intelligence, it needs a hand of a human mind as well.

No space for machine errors!

As stated before, machines can do only simple translation tasks, but far away from producing a sophisticated authentic translation. A gap translation and localization experts can take advantage of when working on an IoT product. Owner can’t afford the money and time wasted due to misinterpretation caused by machines. They need experts (i.e. post-editors) to supervise the process and ensures accurate, cultural nuances and error-free translation.

Keep your friends close and your enemies closer!

Familiar with that idiom? Unbabel is. Unbabel is a translation platform that initiated the notion of the collaboration of the speed of machines and the authenticity of native translators, forming a powerful and inspiration alliance.  Why competing with Artificial Inelegance (AI) and Internet of Things (IoT) while we can alliance for generating a perfectly flawless translation and localization process?

Yes, Artificial intelligence (AI) and internet of things (IoT) represent risky challenges for the humanized translation factor. But they represent opportunities as well. The question is, are you ready to seize them?

Star InactiveStar InactiveStar InactiveStar InactiveStar Inactive

About Us

Over 15 years, we've been providing Top-rated services in Egypt’s translation market. We have helped companies prepare their products and services for worldwide distribution. Today, with customers and localization resources all over the world, we are known and trusted by clients for consistently delivering efficient, high-quality results that are fast and on-budget.

Our Address

Nasr City Head Office: Office 5, 2nd floor, 26 Gamal Eldin Dwedar - Opposite to Enpi.
Mobile No. : 01007502179
Landline: 0226720626

Downtown Branch: Greek Campus Building, Ground Floor, Unit No. G019, Tahrir Square.
Mobile No. : 01007986598