18 يوليو مقالات الترجمة ضعف الاهتمام بمستجدات مجال الترجمة (4) مارس 7, 2025 By transtecegypt وهذه السّمةُ قد تكون قاسمًا مشتركًا في كثيرٍ من المجالات وليس الترجمة فحسب. فنحن في وطنن... Continue reading
18 يوليو مقالات الترجمة أسباب انتشار الترجمة من اللغة الإنجليزية وضعف العربية English/Arabic Translation مارس 7, 2025 By transtecegypt تعتبر حقيقة انتشار الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى مختلف اللغات حقيقة لا يُنكرها قريبٌ و... Continue reading
18 يوليو مقالات الترجمة اعتماد منظمة الأيزو العالمية لمقدمي خدمات الترجمة بين الحقيقة والوهم! مارس 7, 2025 By transtecegypt كيف تُعْتمدُ شركات الترجمة؟ ما شركات الترجمة المصرية المعتمدة من الأيزو؟ لماذا أصبح التعام... Continue reading
18 يوليو مقالات الترجمة هل من حق العميل مقاضاة المترجم؟ مارس 7, 2025 By transtecegypt ناقشنا في مقال سابق أهم المقومات التي تميز شركات الترجمة الأكثر مصداقية وكسبًا لثقة العملا... Continue reading
18 يوليو مقالات الترجمة لعملاء الترجمة والمترجمين… هذه الشركات الأفضل لكم! مارس 7, 2025 By transtecegypt ما شركات الترجمة الاكثر مصداقية؟ كيف يثق العميل في شركة الترجمة؟ تساؤلات مهمة للغاية لعميل... Continue reading
26 فبراير مقالات الترجمة أثر الاختلافات الثقافية في ترجمة معاني القرآن الكريم مارس 7, 2025 By transtecegypt كتب الأستاذ الدكتور خالد توفيق في كتابه الرائع "نوادر الترجمة والمترجمين" فصلًا خاصًا حو... Continue reading
22 فبراير مقالات الترجمة من الأخطاء الشائعة في اللغة العربية مارس 7, 2025 By transtecegypt كتب أحمد مختار عمر يقول، ما زلت أذكر للأستاذ محمود عباس العقاد، خطأً وقع فيه، في حديث إذ... Continue reading
22 فبراير مقالات الترجمة خمسة أخطاء يجب على أصحاب العمل الحر الحذر منها مارس 7, 2025 By transtecegypt يواجه كثير من أصحاب الأعمال الحرة أو ما يُعرفون بالمستقلين "الفري لانسرز" العديد من التح... Continue reading
31 يناير مقالات الترجمة تعرف على د. حلمي نصر صاحب الترجمة الوحيدة للقرآن للغة البرتغالية مارس 7, 2025 By transtecegypt الدكتور حلمي محمد نصر، هو عالم وأكاديمي ومترجم مصري، صاحب الترجمة الأولى والوحيدة للقرآن... Continue reading
31 يناير مقالات الترجمة مهارات يجب على المترجم القانوني أن يتقنها مارس 7, 2025 By transtecegypt يتعامل المترجم القانوني مع أكثر الوثائق خصوصيةً، وأعلاها حساسيةً، إذ تُقدَّم إلى جهات قض... Continue reading